Fira del Llibre

El Gremi d´Editors de Catalunya acaba la seva gira americana a la Fira de Guadalajara

05.12.2008 | 14:12

Una missió comercial del Gremi d'Editors de Catalunya que ha fet una gira per tres països d'Amèrica llatina acaba a la Fira Internacional del Llibre de Guadalajara.

La missió, formada per 13 editors que representen una vintena d'editorials catalanes, ha estat a Puerto Rico, República Dominicana i Ciutat de Mèxic, on han visitat distribuïdors i llibreters i han fet prospecció de mercat. El president del Gremi d'Editors de Catalunya, Antoni Comes, que ha encapçalat la missió, ha declarat que aquestes missions són importants per a 'petites i mitjanes' empreses que 'no tenen seu' en aquests països.

La missió d'editors catalans, que ha visitat Puerto Rico, República Dominicana i Mèxic, ha valorat molt 'positivament' els tractes que s'han fet ens els deu dies que ha durat el viatge. El president del Gremi, Antoni Comes, ha explicat que per a la petita i mitjana empresa aquest tipus de viatge li és 'molt útil' per a entrar en contacte amb distribuïdors i llibreters cosa que seria 'molt difícil' de fer des de Catalunya. I explica que s'ha pogut observar que a Puerto Rico es pública molt en anglès per influència d'Estats Units, que ha República Dominica hi ha molts pocs recursos i que es necessiten llibres de text i que ha Mèxic la industria ja està molt estesa i que es reutilitza molt el llibre.

La missió del Gremi ha estat patrocinada pel Centro Español de Derechos Reprográficos (CEDRO).

Per a Comes estar presents a la FIL de Guadalajara és important ja que del total editat que s'exporta des de l'estat espanyol a Amèrica el 60 per cent es editat a Catalunya. En aquest sentit, Comes, ha dit que pels editors catalans llatinoamèrica és un 'negoci molt bó' i ha afegit que 'un de cada tres llibres' que arriben a Amèrica 's'exporta des de Catalunya'.

L'edició catalana té 'una importància' extraordinària, diu Comes, que ha valorat la participació catalana a la fira com a 'molt bona' i ha afegit que la contribució catalana a la FIL és important tant per la 'qualitat' com per la 'personalitat' de les edicions catalanes.

Un 20 per cent dels llibres que s'editen a Catalunya és en català, explica Comes, això es degut a la proporció de mercat que és molt més alt pel llibre en castellà. Segons Comes això no es signe de 'poca catalanitat' i que si en un futur s'ha d'editar en xinès, 's'editaran llibres en xinès'.

Per a Núria Domedel, d'edicions Indel, que ha format part de la missió, el viatge ha estat molt profitosa ja que s'ha pogut conèixer mercat d'aprop i per que el contacte amb altres editors permet compartir 'coneixements i contactes'.

Per altra banda, per a Carles Rofes, d'edicions Malla, que es dedica a editar per a la industria farmacèutica, el viatge ha estat 'molt positiu' ja que a República Dominicana i a Mèxic s'ha entrat en contacte amb la industria del país.

Per a Cristina Concellón, editora de Intermón-Oxfam, la missió li ha permès conèixer algun dels distribuïdors que ja tenien a Amèrica i entrar en contacte amb 'llibreters i distribuïdors nous'. I ha afegit que acabar a la FIL és important ja que hi ha representants de 'tot Amèrica'.

Cartellera de cine

Bages Centre

Bages Centre

Consulta les pel·lícules i els horaris que es projecten a Manresa.

 
Enllaços recomanats: Premis cinema