Llengua castellana i literatura i llengua catalana i literatura van ser els primers exàmens dels alumnes que van fer les proves d'accés a la universitat. Segons un sondeig fet per Regió7, van trobar més difícil el de català que el de castellà.

L'opció A de la prova de català constava d'un fragment de La bogeria, de Narcís Oller, del qual havien de respondre sis preguntes de comprensió lectora, la darrera de les quals incloïa preguntes de l'obra d'Oller i també de la novel·la Mirall trencat, de Mercè Rodoreda, l'altra lectura obligatòria del curs. S'havia de reescriure un fragment de La bogeria amb paraules entenedores; fer una redacció explicant com seria a l'actualitat la situació d'enamorament del fragment del llibre; i escriure dues oracions amb l'adjectiu boig i el substantiu bogeria amb el sentit correcte i el figurat. L'opció B plantejava qüestions sobre un capítol del projecte de llei de l'accés a l'entorn de les persones amb discapacitat usuàries de gossos d'assistència. Entre d'altres, es demanava la diferència entre els conceptes accés, deambulació i permanència. També hi havia preguntes de les dues lectures obligatòries del curs. La part comuna era una reflexió lingüística.

A l'examen de castellà, l'opció A era d'un fragment de Tres sombreros de copa, de Miguel Mihura. La B, d'un article publicat al diari El Paísde Juan Goytisolo, i la comuna, una reflexió lingüística.