Tant els Estats Units com Rússia són partidaris de donar més temps a l'Aràbia Saudita per donar explicacions sobre l'assassinat del periodista Yamal Jashogi al consolat saudita a Instabul. Així, Washington ha optat per donar més temps a l'Aràbia Saudita per investigar la mort del periodista, però ha decidit que el seu secretari de Comerç, Steve Mnuchin, no acudeixi a una conferència d'inversió que se celebrarà properament al regne.

El president nord-americà, Donald Trump, es va reunir durant una mica menys d'una hora amb el secretari d'Estat, Mike Pompeo, qui el va informar sobre les seves converses d'aquesta setmana amb les autoritats saudites i turques en relació amb l'assassinat de Jashogi. Al final de la reunió, Pompeo va dir que va deixar clar als saudites a la seva visita a Riad, durant la qual es va reunir amb el rei Salman i el príncep hereu, que els Estats Units «es prenen aquest assumpte molt seriosament».

Paral·lelament, el president rus, Vladímir Putin, va apostar per esperar a conèixer el resultat de la investigació sobre la desaparició del periodista saudita abans d'«espatllar» la relació de Rússia amb l'Aràbia Saudita. Jashogi va desaparèixer el dia 2 d'octubre després d'entrar al consolat saudita d'Istanbul i les autoritats turques han assenyalat que va ser assassinat a l'interior de l'edifici i esquarterat per diversos saudites que havien viatjat expressament aquell dia a la ciutat turca, entre ells un destacat forense que s'hauria encarregat de trossejar el cos. «Primer, hem d'esperar els resultats de la investigació per saber realment què va passar allà», va explicar Putin.

D'altra banda, Jashogi va llançar un al·legat a favor de les llibertats de premsa i expressió en el món àrab en una columna publicada de forma pòstuma per The Washington Post i en què lamenta la censura generalitzada en una regió que, segons un estudi, està «desinformada o mal informada» sobre el que passa al seu voltant.

Una responsable de l'equip editorial, Karen Attiah, explica que la direcció del diari va rebre el text de Jashogi l'endemà que el periodista entrés el 2 d'octubre al consolat de l'Aràbia Saudita a Istanbul, on se li va perdre la pista en circumstàncies per aclarir.

El text va ser remès per un traductor i ajudant i, en paraules d'Attiah, «reflecteix perfectament el compromís i la passió (de Jashogi) per la llibertat del món àrab». «Una llibertat per la qual aparentment va donar la vida», va afegir Attiah, resignada al fet que està davant «l'últim article» d'un periodista que no ha dubtat a criticar la cúpula política del seu propi país. Jashogi utilitza com a base del seu text pòstum un informe de Freedom House que constata el mal estat de la llibertat de premsa al món àrab, que, després de viure amb «esperança» l'onada de mobilitzacions del 2011, ha vist com «aquestes expectatives quedaven ràpidament destrossades» pels que no es resignaven a perdre els privilegis acumulats. «Una narrativa controlada per l'Estat domina la psique pública i, encara que molts no ens ho creiem, una gran majoria de la població cau víctima de la falsa narrativa. Lamentablement, és improbable que la situació canviï», afirma el periodista.

Jashogi recorda casos com els de l'escriptor saudita Salé al Shehi, condemnat a cinc anys de presó, o bé el bloqueig del diari egipci Al Masry al Youm i critica el «silenci» de la comunitat internacional, gràcies al qual els diferents règims han pogut seguir fent unes polítiques que deixen tot just uns pocs «oasis» a la regió, com Qatar.