Spotify permetrà utilitzar IA per clonar les veus dels pòdcasts a altres idiomes
La plataforma sueca d’àudio ja ha posat a disposició del públic les versions en castellà dels programes de Lex Friedman, Steven Bartlett, Dax Shepard, Monica Padman o Bill Simmons
Redacció
I si poguessis clonar-te la veu i fer que parlés en un idioma que desconeixes? Aquesta possibilitat és cada vegada més real gràcies a la intel·ligència artificial. Conscient d’això, Spotify ha anunciat aquest dilluns la posada en marxa d’una nova funció que tradueix de forma artificial episodis d’alguns dels pòdcasts més populars a la plataforma.
La plataforma sueca d’àudio ja ha posat a disposició del públic les versions en castellà dels programes de Lex Friedman, Steven Bartlett, Dax Shepard, Monica Padman o Bill Simmons. En una segona tanda s’ampliarà el grup per traduir altres autors populars.
Tot i que potser són poc coneguts a Espanya, aquests ‘podcasters’ en anglès acumulen desenes de milers de seguidors. El programa pilot de Spotify que els clona la veu, permetrà ampliar la seva base d’oients, i eliminar així les barreres lingüístiques.
«I si et digués que pots oferir el teu pòdcast a qualsevol oient del món, en el seu propi idioma local, però mantenint la teva pròpia veu? És una bogeria», ha celebrat Daniel Ek, fundador i director executiu de Spotify.
- Arriba un episodi de pluges a Catalunya: on i quan plourà? Aquesta és la previsió del Meteocat
- La Policia Nacional alerta sobre aquesta estafa que buida els comptes bancaris
- Mor el conductor d’una furgoneta en un accident a la C-451, a Llobera
- Viure amb lipedema, la malaltia de les dones que només s'engreixen: "Em vaig sentir alliberada quan vaig saber per què guanyava tants quilos
- Necrològiques del 9 d'abril del 2024
- El gest desagradable d'una soltera en conèixer l'afició de la seva cita a 'First Dates
- La regió pot canviar en nou mesos una comissària que només n’ha exercit cinc
- Turull demana des de Manresa als votants que no deixin que Illa sigui el president