El traductor Albert Nolla comparteix tertúlia amb els lectors del Club 20/40 de la Biblioteca d’Igualada

El traductor Albert Nolla comparteix tertúlia amb els lectors del Club 20/40 de la Biblioteca d’Igualada

El traductor Albert Nolla comparteix tertúlia amb els lectors del Club 20/40 de la Biblioteca d’Igualada / ARXIU PARTICULAR

El traductor igualadí Albert Nolla va ser el convidat del Club de lectura 20/40 de la Biblioteca Central d’Igualada per parlar de la novel·la «La noia de la botiga 24 hores». Nolla és el traductor d’aquesta novel·la japonesa de l’autora Sayaka Murata, un dels volums que se suma a més d’una setantena de títols que ha traduït del japonès i l’anglès. La trobada va servir per endinsar-se en els costums i maneres de ser de la societat japonesa. Albert Nolla va explicar que va estar vivint dos anys al país nipó i que va ser aleshores quan va aprendre l’idioma i els costums propis dels país. D’aquesta manera va conèixer a fons el que justament s’explica en la lectura que van comentar.